Volume 3 Issue 1, April 2016
Table of Contents
Whose Voice is it Anyway? A Rereading of Wang Changling’s “Autumn in the Palace of Everlasting Faith: Five Poems”
PAULA VARSANO
Chanting Dharanis While Dreaming of Lilacs: Buddhism and Beijing in Gong Zizhen’s Poems of 1839
STEPHEN J. RODDY
Virtuous Wives and Shrews in Feng Shuangfei: Empowering Female Characters through a Revision of Stereotypes
WENJIA LIU
Facets of Chinese Culture
Literati and Poems About Go (weiqi 圍棋)
QI DONGFANG; LUKE HABBERSTAD, translator
The Ancient Qin 琴, Musical Instrument of Cultured Chinese Gentlemen
TIAN QING; SCOTT DAVIS, translator
Apocrypha and Literary Rhetoric of the Han, Wei, and Six Dynasty Periods
XU XINGWU; COTT DAVIS, translator
Text Matters
From Stage Scripts to Closet Drama: Editions of Early Chinese Drama and the Translations of Yuan Zaju
WILT L. IDEMA
Volume 3 Issue 2, November 2016
Special Issue
The Literary Mind and the Carving of Modernities
Guest Editor David Der-wei Wang
Table of Contents
The Literary Mind and the Carving of Modernities
DAVID DER-WEI WANG
Addressing Classical Theories Anew
The “Natural Rhythm” of Chinese Poetry: Physical and Linguistic Perspectives Since 1919
YU-YU CHENG
MING-TAK TED HUI & CHIEN-HSIN TSAI, translators
From Modernity to Tradition: Zhu Ziqing’s Chinese Literary Criticism
LEONARD KWOK KOU CHAN
Chinese Literary Thought in Modern Times: Shi, Xing, Shishi
DAVID DER-WEI WANG
Reorienting Modern Subjectivities
Poetry as Memoir: Shi Zhecun’s Miscellaneous Poems of A Floating Life
KANG-I SUN CHANG
A Paper Mirror: Autobiographical Moments in Modern Chinese Poetry
SHENGQING WU
Who Am I? Identity, Resistance, and Resilience in the Classical-Style Poetry of Nie Gannu
HAOSHENG YANG
Lu Xun and The Politics of Archaism
On the Critical Reception of Lu Xun’s Early Classical-style Essays of the Japan Period
JON EUGENE VON KOWALLIS
Lu Xun the Critical Buddhist: A Monstrous Ekayāna
LEI YING
Against the Grain of History
In Search of Humanity in the Mao Era: The Contemporary Classical Poetry of Chen Yinke, Nie Gannu, and Wang Xindi
XIA ZHONGYI
BRIAN SKERRATT, translator
Song History in Kowloon and Loyalist Classical Poetry: Chen Botao, Sung Wong Toi, and Autumn Chants on the Terrace of the Song Emperors
KO CHIA-CIAN
ANDY RODEKOHR, translator