文明傳播
[日]住吉朋彥 撰 陳 捷 譯 | 慶應義塾圖書館藏《論語疏》卷六的文獻價值
[日]種村和史 | 慶應義塾圖書館藏《論語疏》卷六的文獻價值——通過校勘發現的特徵
[日]河野貴美子 | 中國古代典籍的流傳、重組、變異——以空海《秘密漫荼羅教付法傳》爲中心
[日]高田宗平 撰 劉 青 譯 | 作為日本古代漢籍接受形態的“取意略抄”——日本國立歷史民俗博物館所藏反町茂雄舊藏典籍古文書《貞觀政要一節》的簡介
占才成 | 《周易》在日本的傳播與影響——以日本記紀神話的影響研究為中心
文獻天地
馬小鶴 | 貞明大聖:後期霞浦文書中的摩尼教最高神
酆子翔 | 猿投神社藏鈔本《史記集解》考述
陳 翀 | 《五山文學新集》所見杜甫資料彙編稿
湯超駿 | 英法譯本《水滸傳》《金瓶梅》中的“三寸丁谷樹皮”
漢學人物
謝 輝 | 法國漢學家頗節收藏漢籍初探
李 慶 | 馬敘倫和諸橋轍次筆談考
陳 明 | 海維諒:北京大學東方語文學系一位從未到崗的教授
馬可·波羅研究
党寶海 | 馬可·波羅所述行在城的夜禁政策
李心宇 | 馬可·波羅出使雲南時間再探
安德列歐塞 撰; 求芝蓉、顔典譯 | 《寰宇記》的編纂過程:以東方地名為例
張 斌 | 評賈敬顔校註、陳曉偉整理《聖武親征録(新校本)》
榮新江 | 《馬可·波羅研究論文選粹(中文編)》序
榮新江 |《馬可·波羅研究論文選粹(外文編)》序
藝術史苑
[日]黑田彰 撰 孫 彬 譯 | 韓朋溯源(上)——關於吳氏藏韓朋畫像石
陳 霄 | 畫故鄉而隱:論蕭雲從山水畫的在地性
研究綜覽
鄭 幸 | 古城貞吉及其對《楚辭》的收藏與研究
基地紀事
謝文君 | “中華文明傳播史”系列工作坊之“東亞漢籍傳播研究”綫上討論會舉辦
謝文君 | “中華文明傳播史”項目“日本思想文化工作坊”第二次會議在大雅堂召開
程蘇東 |《中華文明史》俄譯本獲俄羅斯2020年度最佳圖書獎